sabato 19 maggio 2012

「天 赐」代表着一些关心在中国的教会及其福传使命的人,他们提出有关问题与意见。本博客每次从中选出一些课题,以展开对谈。这些人都被视为天主的礼物,故称之为「天赐」。同时本博客也邀请一些人来回答,而回答者的名字是「光启」,顾名思义,有「以光启照」的涵意。同时这又是为纪念中国教友、天主仆人徐光启(1562-1633),并提醒大家依靠他的转祷,获得奇迹,期盼他能早日列入真福品。这里所写的,希望能发挥「光启」的作用。

 017 进教之佑瞻礼:世界为中国教会祈祷日

星期六 2012.05.19

光启:
主宠日隆!
五月二十四日进教之佑瞻礼在即,转眼也到了圣父教宗本笃十六世钦定的第五届世界为中国教会祈祷日。今年,又正值天主教在中国事务圣座委员会第五届全体大会刚刚闭幕。会议期间,教会神长们深入研究了平信徒培育问题。同时,大会表扬了牧者的勇敢见证;重视非法祝圣的问题、关心修生培育以及司铎的持续培育。
我非常感谢教宗对中国教会的关爱。此外,委员会成员们不辞劳苦、费时费力地为中国教会提出了宝贵建议和指导。
作为教会的一员,我们应该认真阅读,分析、研究、反省这些宝贵建议和指导。结合我们的实际情况,对我们不足的方面加以改善与更新;按照会议精神推动堂区的发展以及平信徒的培育。这一点是至关重要的!不应一味地评论!与其只是评论,不如付诸行动,实践基督和教会托付给我们的神圣使命。

我希望与你分享我的心声:
1中国教会的发展不能以牺牲信仰原则和伤害教会共融为代价。从信仰的妥协所换来的绝非真正的自由,是对信仰的亵渎!
2)教友的培育需要司铎积极推动,堂区司铎尤该肩负这一重要使命。
3)为修生的培育,学识固然重要,但人格和灵修更为重要!当今世界不缺乏有学识的司铎,真正缺乏的是有使徒奉献精神的司铎!
4)与其一味地追究谁是谁非,倒不如实行教会的原则!
5)怎样让父母承担起子女信仰培育也是至关重要的!家庭是圣召的“摇篮”,父母是子女信仰的导师。
中国教会面临的挑战、困难很多!在发展的路上,会遭遇迷雾、惊涛骇浪!但我们不能忘记,伴随我们远航的是主的许诺与祝福! 还有天上妈妈玛利亚进教之佑的援助。她当年和宗徒一起期待升神降临,今日她也和我们一起恳求圣神的恩赐和福传的热火。
让我们携起手共创中国教会的美好明天!
友谊牵吾手、仁爱连众心。同舟互共勉、风雨主同行!
光启,以下两首诗很想和你分享:
追随》
(一)吾人圣召主特选,谢主宏恩随召唤。今生已誓全奉献,至死坚贞志不变!
(二)祈祷吾伙伴;刻苦唯良友。守好圣愿路,二者伴同行!

彼此代祷!
天赐

Dialogo con Teodoro

Teodoro rappresenta quelle persone che si interessano della missione e della Chiesa in Cina, pongono delle domande e esprimono opinioni al riguardo. Questo Blog ha pensato di scegliere un tema per volta per aprire un dialogo. Le persone che pongono questioni sono considerate un dono di Dio e perciò le denominiamo con il nome fittizio di “Teodoro”.
Alle persone che risponderanno alle domande, daremo il nome di “Guangqi” (letteralmente “lume rivelante”). E’ un nome che ci ricorda il Servo di Dio Paolo Xu Guangqi, Cattolico Laico Cinese (1562-1633), a cui rivolgiamo le nostre preghiere, perché attraverso la sua intercessione il Signore voglia concederci le grazie di cui abbiamo bisogno, e così affrettare il giorno della sua beatificazione.

Si spera che quanto riportato nel “dialogo con Teodoro” sia veramente “lume rivelante”.
------------------------------------------------------------
017 La Giornata Mondiale di Preghiera per la Chiesa in Cina

sabato 2012.05.19

Caro Guang Qi
La grazia del Signore sia sempre con te!
Si avvicina il 24 maggio, festa di Nostra Signora Aiuto dei Cristiani, e ci stiamo preparando anche a celebrare la quinta Giornata Mondiale di Preghiera per la Chiesa in Cina indetta personalmente dal Santo Padre Benedetto XVI. Inoltre si è da poco conclusa la quinta riunione plenaria della Commissione per la Chiesa cattolica in Cina. Durante la riunione, i superiori ecclesiastici hanno studiato in modo profondo la questione della formazione dei laici, ed hanno anche apprezzato la coraggiosa testimonianza dei pastori, data l’importanza della questione delle consacrazioni illegittime. Inoltre hanno studiato la formazione dei seminaristi, la formazione permanente dei sacerdoti, ecc.

Ringrazio molto il Papa per l’amore che prova per la Chiesa in Cina. Inoltre, i membri della Commissione hanno lavorato con fatica e dedizione per la Chiesa in Cina, suggerendoci proposte e direttive preziose.
Come membri della Chiesa, dobbiamo leggere, analizzare, studiare, riflettere con cura su queste proposte e direttive. Confrontandole con la nostra situazione reale, siamo chiamati a superare i nostri limiti, a promuovere lo sviluppo delle parrocchie e la formazione dei laici, secondo lo spirito della riunione. Questo è importantissimo! Non si deve solo criticare! Quando si parla della Chiesa in Cina non mancano i critici. Ma invece di criticare, sarebbe meglio realizzare la santa missione che Cristo e la Chiesa ci hanno affidato.

Secondo lo spirito della riunione, vorrei condividere con te i seguenti punti:
1)      Lo sviluppo della Chiesa in Cina non può sacrificare i principi della fede e danneggiare la comunione della Chiesa. Dal compromesso sulla fede in cambio non è assolutamente una libertà autentica, ma è una profanazione della fede!
2)      La formazione dei laici deve essere promossa dai sacerdoti. E soprattutto i sacerdoti delle parrocchie hanno questo importante compito.
3)      Nella formazione dei seminaristi, è importante la conoscenza dei giovani, ma ancora più importanti la loro personalità e spiritualità. Nel mondo di oggi non mancano sacerdoti dediti agli studi, invece mancano davvero sacerdoti che abbiano lo spirito di dedizione apostolica.
4)      Si deve comprendere profondamente il vero spirito della riunione per applicarlo nel modo migliore, non si deve solo discutere ad occhi chiusi, cercando a tutti costi chi è nel giusto e chi no!
5)      E’ altrettanto importante che i genitori assumano la responsabilità della formazione alla fede dei figli! La famiglia è la “culla” della vocazione e i genitori sono i maestri della fede per i loro figli.
La Chiesa in Cina deve affrontare tante sfide e tante difficoltà. Sul suo cammino incontrerà la fitta nebbia dei dubbi e le onde pericolose! Ma non potrà mai dimenticare la promessa e la benedizione di Dio che ci accompagnano sempre! Inoltre, abbiamo anche l’appoggio della Nostra Madre Celeste Maria, Aiuto dei Crisitiani. Nell’attesa dello Spirito Santo, Lei era insieme gli Apostoli. Oggi è anche con noi per invocare la grazia dello Spirito Santo e il fuoco dell’evangelizzazione.  
Impegniamoci insieme per costruire il futuro migliore per la Chiesa in Cina!
Teniamoci per mano con amicizia, mettiamo il cuore di tutti in sintonia con la carità. Sosteniamoci sulla stessa barca, il Signore ci accompagna nel vento e nella pioggia.
Guang Qi, vorrei condividere con te due brevi estratti dalla poesia Seguire:

I.                    La mia vocazione è stata scelta in modo particolare dal Signore, e ringrazio il Signore per questa grande grazia seguendolo, dedicandogli tutta la mia vita, come ho promesso al momento della professione dei voti religiosi, e la fedeltà non verrà meno fino alla morte!

II.                 La preghiera è la mia compagna, il sacrificio è il mio migliore amico. Vivendo nel migliore dei modi la professione dei voti, la preghiera ed il sacrificio mi accompagneranno per sempre.  

Preghiamo l’uno per l’altro.
Teodoro