giovedì 6 giugno 2013

Dialogo con Teodoro

Teodoro rappresenta quelle persone che si interessano della missione e della Chiesa in Cina, pongono delle domande e esprimono opinioni al riguardo. Questo Blog ha pensato di scegliere un tema per volta per aprire un dialogo.

Le persone che pongono questioni sono considerate un dono di Dio e perciò le denominiamo con il nome fittizio di “Teodoro”.

Alle persone che risponderanno alle domande, daremo il nome di “Guangqi” (letteralmente “lume rivelante”). E’ un nome che ci ricorda il Servo di Dio Paolo Xu Guangqi, Cattolico Laico Cinese (1562-1633), a cui rivolgiamo le nostre preghiere, perché attraverso la sua intercessione il Signore voglia concederci le grazie di cui abbiamo bisogno, e così affrettare il giorno della sua beatificazione.

Si spera che quanto riportato nel “dialogo con Teodoro” sia veramente “lume rivelante”.

------------------------------------------------------------

034 Papa Francesco celebra la Giornata mondiale di preghiera per la Chiesa in Cina II

Giovedì 20130606

Caro Teodoro

La Pace del Signore sia sempre con te!

Alle 7 del mattino del 24 maggio, Papa Francesco ha celebrato la messa nella cappella di Santa Marta, pregando particolarmente per la Chiesa in Cina. Ha invitato tutti i partecipanti a pregare  “per il nobile popolo cinese” all’inizio della liturgia. Una ventina di persone tra sacerdoti, religiose, seminaristi e laici cinesi,  guidati da S. Ecc. mons. Savio Hon Tai-Fai, segretario della Congregazione per l'Evangelizzazione dei Popoli, hanno partecipato alla Messa insieme con i membri del Pontificio Consiglio della  Comunicazione Sociale, guidati dall’arcivescovo mons. Claudio Maria Celli.

Papa Francesco ha espresso due pensieri circa la Chiesa in Cina nell’omelia, senza riferirsi esplicitamente ad essa.

Il primo espresso on queste parole: “Sopportare con pazienza”, per incoraggiare tutti a “sopportare, che consiste nell’ “accettare la difficoltà e portarla su, con forza, perché la difficoltà non ci abbassi. Portare su con forza: questa è una virtù cristiana. San Paolo ne parla molte volte”. Seondo pensiero è:  “vincere con amore”. “Si può vincere per tante strade, ma la grazia che noi chiediamo oggi è la grazia della vittoria con l'amore, per mezzo dell'amore. E questo non è facile. Quando noi abbiamo nemici dall’esterno che ci fanno soffrire tanto, non è facile vincere con l'amore. Ci viene l’istinto di vendicarci, di reagire contro di lui ... L'amore è quella mitezza che Gesù ci ha insegnato. E quella è la vittoria! L'apostolo Giovanni ci dice, nella sua prima Lettera: 'Questa è la nostra vittoria: la nostra fede'. La nostra fede è proprio questo credere in Gesù che ci ha insegnato l'amore e ci ha insegnato ad amare tutti. E la prova che noi siamo nell'amore è quando noi preghiamo per i nostri nemici”.

Dall’omelia del Papa abbiamo compreso che la grazia di Dio è  la nostra  forza interiore, la sola in grado di purificarsi quotidianamente; e che “sopportando con pazienza” e “vincendo con amore” ci trasforma in sacro tempio di Dio,  perché Dio possa abitare sempre in noi e svolgere liberamente la sua opera salvifica. Solo quando abbandoniamo completamente noi stessi per collaborare con il disegno che Dio ha  per ognuno di noi, possiamo diventare cristiani autentici.  

Prima di lasciare la cappella di Santa Marta, il gruppo cinese ha cantato l’ Ave Maria davanti alla statua della Madonna.

Noi cristiani dobbiamo capire sempre quanto sia importante per la nostra salvezza la devozione mariana e l’imitazione di Maria. Maria infatti assomma in se stessa tutte le virtù dei santi. Come dice S. Bernardo, Maria possiede la fede del Padre, lo spirito dei profeti, la devozione degli apostoli, la perseveranza nel martirio, la purezza della sposa, la benedizione dello sposo e il candore degli angeli. 

Dopo la messa, mons. Savio ha commentato: “con questa celebrazione Papa Francesco ha voluto proseguire nello spirito della Lettera ai cattolici cinesi di Benedetto XVI,  per pascere la Chiesa in Cina. Inoltre, la liturgia della messa è stata quella di  Maria ausiliatrice. Come indicata nella Lettera, il Papa ha pregato insieme con i fratelli e sorelle cinesi per la Chiesa in Cina. In modo particolare nella preghiera dei fedeli ha voluto ricordare il popolo cinese. Qui avvertiamo l’affetto particolare che il Papa ha  per la Chiesa in Cina e per il popolo cinese. Pregando insieme con noi, rappresentanti dei sacerdoti, religiose, seminaristi e laici cinesi, il Papa ha dimostrato la vicinanza del suo cuore con noi”. 

Infine, Papa ha salutato singolarmente i presenti. I sacerdoti, religiose, seminaristi e laici hanno salutato il Santo Padre,  esprimendoGli  la fedeltà e l’ amore filiale dei cattolici cinesi,  chiedendoGli di pregare per la Chiesa in Cina. Inoltre hanno scambiato la mozzetta con il Papa e Gli hanno offerto una statua della Madonna di Sheshan.  Papa Francesco è restato visibilmente commosso, e con gioia ha detto: “ne ho una nella stanza”. E’ quella un regalo che il  card. Hohn Tong vescovo di HongKong, fece al Papa subito dopo la sua elezione..

Preghiamo per la chiesa in Cina tutti giorni, in particolare per la sua comunione e unità,  seguendo le orme della Madonna. Che la Chiesa in Cina sia costantemente alla sequela di Cristo,  viva in Cristo, offra tutti noi a Dio, abbandoni se stessa, manifesti tutti i giorni la sua fedeltà a Cristo e al successore di Pietro.

Con la mia preghiera e i miei migliori auguri, nell’Amore del Signore.

Guang Qi

Dialogo con Teodoro

Teodoro rappresenta quelle persone che si interessano della missione e della Chiesa in Cina, pongono delle domande e esprimono opinioni al riguardo. Questo Blog ha pensato di scegliere un tema per volta per aprire un dialogo.

Le persone che pongono questioni sono considerate un dono di Dio e perciò le denominiamo con il nome fittizio di “Teodoro”.

Alle persone che risponderanno alle domande, daremo il nome di “Guangqi” (letteralmente “lume rivelante”). E’ un nome che ci ricorda il Servo di Dio Paolo Xu Guangqi, Cattolico Laico Cinese (1562-1633), a cui rivolgiamo le nostre preghiere, perché attraverso la sua intercessione il Signore voglia concederci le grazie di cui abbiamo bisogno, e così affrettare il giorno della sua beatificazione.

Si spera che quanto riportato nel “dialogo con Teodoro” sia veramente “lume rivelante”.

------------------------------------------------------------

033 Papa Francesco celebra la Giornata mondiale di preghiera per la Chiesa in Cina I

Giovedì 20130606

Caro Guang Qi

La grazia del Signore sia sempre con te!

Il  24 maggio,  festa della Beata Vergine Maria, Aiuto dei Cristiani, abbiamo risposto all’appello del Papa Benedetto XVI di pregare per la Chiesa in Cina indicato nella sua Lettera del 27 maggio 2007 ai Vescovi, ai presbiteri, alle persone consacrate e ai fedeli laici della Chiesa cattolica nella Repubblica Popolare Cinese. Abbiamo partecipato attivamente alla messa, al pellegrinaggio, alla recita del Rosario ed all’adorazione pubblica per la Chiesa in Cina.

Penso che anche Papa Francesco e voi abbiate celebrato questa  giornata di preghiera.

Preghiamo uno per l’altro!

Teodoro

mercoledì 5 giugno 2013

与天赐对话


「天 赐」代表着一些关心在中国的教会及其福传使命的人,他们提出有关问题与意见。本博客每次从中选出一些课题,以展开对谈。这些人都被视为天主的礼物,故称之为「天赐」。同时本博客也邀请一些人来回答,而回答者的名字是「光启」,顾名思义,有「以光启照」的涵意。同时这又是为纪念中国教友、天主仆人徐光启(1562-1633),并提醒大家依靠他的转祷,获得奇迹,期盼他能早日列入真福品。这里所写的,希望能发挥「光启」的作用。

034普世为中国教会祈祷日上教宗方济各为此意向举祭(二)

星期三 2013.06.05

 

天赐:

主内平安!

教宗方济各于524日早晨7点, 在圣女玛尔大之家举行的弥撒圣祭中特别为中国教会祈祷。教宗方济各在弥撒圣祭一开始便邀请参礼者为高尚的中国人民祈祷。参与当天弥撒圣祭的有切利总主教率领的圣座社会传播事务委员会成员;圣座万民福音传播部秘书长韩大辉总主教以及20位中国司铎、修女、修士和平信徒参与弥撒。

      尽管教宗方济各在讲道中没有明确提到中国教会生活的问题,但在讲道中强调了两点足见教宗对中国教会的心思:

以忍耐承担,旨在激励大家不要让困难压倒,反而站起来承担,态度要忍耐,因为这是基督徒的德行,正如保禄宗徒多次教导的。第二以仁爱赢取,首先基督本身是以仁爱赢取人心。基督徒应对基督充满信心、步武祂的芳踪,对人温和宽大,以他人福祉为重。这是基督徒的信德与见证,在这两方面基督徒都需要天主恩宠的扶持。我们的信仰恰恰就是信耶稣教导我们的爱、教导爱所有人。并为我们为仇人祈祷。如果我们不宽恕仇人、如果我们不为他们祈祷,我们则是失败的基督徒

从教宗的讲道中我们明白, 无论我们身处何种环境, 必须以天主的恩宠作为我们内在的力量, 为了获得恩宠必须每天净化我们自己,以忍耐承担以仁爱赢取”  把我们自己塑造成圣神宫殿以便天主常居于其中, 并能自由的施展自己的救赎工程。 只有这样我们抛弃自我完全的配合天主在我们每个人身上的工程, 才能成为一个真正的、合格的基督徒。

            弥撒结束前,教宗移步到圣母像前祈祷,当时的中国代表们一起参与祈祷并高唱中文《圣母经》。

我们基督徒时时刻刻要明白恭敬圣母、效法她的善表对于我们的救灵是多么的重要,因为在玛利亚身上有众圣人的德行。圣伯尔纳多说:理当承认玛利亚的居所,是在众圣人之间。在玛利亚内有圣祖的信德,先知的灵性,宗徒的热心,致命的恒毅,精修的醒寤,童贞的洁净,婚配的祝福,天使的纯洁。

弥撒结束后,韩大辉秘书长发表感想指出,教宗仍持守本笃十六世二OO七年致中国天主教徒信函的精神,牧养在中国的教会。在当天的弥撒礼仪中教宗采用了进教之佑瞻礼的经文。如上文信函所说,教宗与中国的兄弟姐妹一起为在中国的教会祈祷。他特别在信友祷词中多加一个意向,为中国人民求福。从这点可以充分体现教宗对中国教会和中华人民的感情。 教宗和我们的中国司铎、修女、修士和平信徒代表一起为我们中国教会祈祷, 也正说明了他的心离我们是多么的近呀!

最后,教宗个别与在场参礼者握手致意。二十位华人兄弟姐妹都分别向教宗方济各表达中国教内的兄弟姐妹对教宗、伯多禄继承人的忠贞与孝爱。同时,他们也请教宗为在中国的教会祈祷。其中有代表向教宗至送小白帽,教宗很高兴地戴上去,把原先的一顶交给代表。代表还将一尊佘山圣母像送给了教宗。教宗方济各欣然阅纳,并表示在他房间里就有一尊佘山圣母像,就是香港教区主教汤汉枢机所送的。整个过程,教宗方济各显得非常亲切开怀,并表示敬仰这个大国和关怀当地的教会。在接见这些华人兄弟姐妹代表时,教宗方济各充分展示了他的谦逊与随和。

让我们大家每天为中国教会祈祷,特别为我们中国教会共融、合一祈祷,踏着圣母的足迹紧随基督、生活在基督内,把我们的身心全部奉献给天主, 抛弃自我,每天重申对基督的信仰和对伯多禄继承人的忠诚。

 

送上祈祷和祝福, 主内挚爱……

光启  

与天赐对话

「天 赐」代表着一些关心在中国的教会及其福传使命的人,他们提出有关问题与意见。本博客每次从中选出一些课题,以展开对谈。这些人都被视为天主的礼物,故称之为「天赐」。同时本博客也邀请一些人来回答,而回答者的名字是「光启」,顾名思义,有「以光启照」的涵意。同时这又是为纪念中国教友、天主仆人徐光启(1562-1633),并提醒大家依靠他的转祷,获得奇迹,期盼他能早日列入真福品。这里所写的,希望能发挥「光启」的作用。

033普世为中国教会祈祷日上教宗方济各为此意向举祭(一)

星期三 2013.06.05
光启:

主宠日隆!

五月二十四日是进教之佑、圣母妈妈的日子, 我们响应了教宗本笃十六世在2007527 致在中华人民共和国的天主教会的主教、司铎、度奉献生活者及教友的信 中钦定的这个日子为 为中国教会的祈祷日的号召,积极参与了弥撒、朝圣、念玫瑰经、明供圣体等活动。

我猜想新的教宗方济各或你们在这天一定也有活动吧!

 

彼此代祷!

天赐